UNA BREVE HISTORIA DEL POP PERUANO. LOS AÑOS 70'S:
FUENTES CONSULTADAS:
FUENTES CONSULTADAS:
http://lmiguel52.tripod.com/musicadelosaos60s/id4.html: La música del recuerdo Los Años 60's
http://lmiguel52.tripod.com/id8.html: Peru y su Baul de los Recuerdos los años
60's
http://lmiguel52.tripod.com/id5.html: Baul de Los Recuerdos II Nuestros
Cantantes
http://www.lospastelesverdes1.com/p/biografia.html:
Aldo y Los Pasteles Verdes
http://larepublica.pe/blogs/asuntosinternos/2014/01/09/hipocresia/:
Asuntos Internos “Hipocresía”
http://baulrecuerdoscaqcstudio.blogspot.com/search/label/Los%20Pasteles%20Verdes%20%28Parte%201%29:
Los Pasteles Verdes (los románticos de Latinoamérica)
http://larocoladepapa.blogspot.com/2011/02/juan-manuel.html#links:
La rockola de papá: Juan Manuel
http://loritos-periquitos.blogspot.com/2011/05/se-acuerdan-de-sagitario-el-de-las.html:
Artistas en el Perú
http://www.arkivperu.com/recuerdos-de-la-tv-musical-peruana/:
Recuerdos de la Tv musical peruana
http://vinilosperuanos.blogspot.com/2013/08/rollets-rollets-1981.html:
Vinilos peruanos
UNA CREÍBLE BELLA HISTORIA:
UNA BELLA HISTORIA: canción escrita por el francés Michel
Fugain el año 1972, y grabada
junto a la orquesta y coros Big Bazar, formada por el propio
Fugain; agrupación musical que estuvo en actividad hasta el año 1976.
La
versión original del tema se lanzó en francés, con el nombre Une Belle Histoire.
KILLING ME SOFTLY WITH HIS
SONG: compuesta por Charles Fox y Norman Gimbel en 1971, grabada originalmente por
el cantante Lori Lieberman ese mismo año, pero que alcanzó fama internacional
con la versión de Roberta Flack en 1973, versión que se hizo con el Grammy.
Fue interpretada, entre otros,
por Frank Sinatra.
I
WANT YOU: canción escrita por Bob Dylan y aparecida en el álbum Blonde on Blonde de mayo de 1966, el cual es considerado la obra
cumbre de su carrera en la década de los 60’s, así como uno de los mejores
álbumes de ese período.
Un mes después I Want You apareció publicada como single junto a Just like Tom Thumb’s Blues (otro clásico en la carrera de Dylan,
perteneciente a un álbum anterior),
llegando a alcanzar el puesto 20 en los Estados Unidos y el puesto 16 en
Inglaterra.
El tema -como otros de Blonde On Blonde- estuvo inspirado en
Sarah Lowndes, su primera esposa con quien se caso un año antes.
En el mes de julio, Bob Dylan
sufriría un grave accidente con su motocicleta que lo pondría al borde de la
muerte y que luego marcaría un nuevo rumbo en su vida y en su música.
UN MUNDO FELIZ. ALDOUS HUXLEY:
ATOM HEART MOTHER (1970)
El tema, del mismo nombre del quinto álbum de la banda de rock psicodélico, acid rock y rock progresivo, Pink
Floyd, tiene una duración de 23. 41 minutos y ocupaba el lado A del disco
de larga duración (LP). Fue compuesta por Nick
Mason, Richard Wright, David Gilmour y Roger Waters. La
parte orquestal estuvo a cargo de Ron Geesin, que luego fue reemplazado por
John Aldiss. Originalmente no se había pensado en ella.
Algunos críticos la señalan como una suit de rock orquestal mal concebida.
Nick Mason escribió que el problema fue
que la parte de la orquesta era tan difícil de seguir por el cuarteto que
decidieron colocarla como telón musical de fondo mientras ellos tocaban su
parte, no como un overdub. Por ello
el sonido no resultó tan claro como quisieron.
El tema se divide en varias secciones. La que se escucha
en este post fue denominada Father’s
Shout.
El título del tema (y del álbum) se inspiró en una noticia que Waters leyó en el diario Evenning
Standard acerca de una madre embarazada que tuvo que ser operada del
corazón y se le colocó un marcapasos atómico.
De ahí que su nombre en castellano sería Madre
de Corazón Atómico.
BRAVE NEW WORLD (2000):
Es una canción de la agrupación británica de Heavy Metal Iron Maiden, y que forma parte de álbum del mismo nombre (decimo segundo de la banda), inspirada en
la novela de Aldous Huxley, Un Mundo Feliz. Fue escrita por Bruce Dickinson, Steve Harris y Dave Murray.
Este álbum
constituye el primero donde intervienen tres guitarristas: Dave Murray, Adrian Smith,
Janick Gers. También marcó el
retorno del vocalista Bruce Dickinson.
Iron Maiden data del año 1975, contando
con Paul Di’Anno como su vocalista. Su álbum
debut fue Iron Maiden en 1980.
El nombre de la banda fue concebido a partir de un
instrumento de tortura que se conocía como La
Doncella de Hierro, nombre que utilizaron por primera vez en 1976.
El álbum Brave New World ocupó el puesto número 7 en el Reino Unido.
Light My Fire
(1967):
Canción del primer álbum
(homónimo) de la mítica banda de Los Angeles, California, The Doors, grabado en 1966 y lanzado a la venta en 1967. Compuesta
por el guitarrista Robbie Krieger
constituyó también su primer single exitoso
que llegó a ocupar el primer lugar en la lista de la Billboard Magazin.
Light My Fire se debate entre el rock
psicodélico, el jazz y un inconfundible sonido bossa. La canción trata de una pareja en medio de una sesión de
sexo y drogas llegando al éxtasis.
Cuando el 17 de setiembre de 1967 la banda iba a
presentarse en el Ed Sullivan Show,
se les solicitó que cambie la parte de la canción que exclama: “nena pudimos habernos trepado (o colocado)
mejor”, parte que supuestamente hacía referencia al consumo de drogas. Jim Morrison aceptó y en su lugar
diría: “nena pudimos hacerlo mejor”.
Ya al aire, Morrisón cantó la
canción con toda su letra original olvidando el pacto con la producción del
programa, lo que le valió ser vetado para otras oportunidades.
LA RUTA 66, LAS UVAS DE LA IRA…:
(Get Your Kicks
On) Route 66: Es
una canción del compositor, pianista de jazz y director de orquesta, Bobby Troup, nacido en Pennsylvania en
1918 y fallecido en California el año 1999. Su mayor éxito lo obtuvo con este
tema, que fue grabado por primera vez por Nat
King Cole Trío a finales de los 40’s. La canción nos invita a disfrutar el
recorrido de la mítica ruta, indicándonos algunos lugares por donde pasaba. Han
sido muchos los cantantes y bandas que han grabado esta canción, como es el caso
de Chuck Berry, Bing Crosby & The
Andrews Sisters, The Rolling Stones, Brian Seltzer & Orchestra, The
Manhattan Transfer, Depeche Mode, etc. El tema fue utilizado en la banda
sonora de la película animada Cars (2006).
Mercury Blues: Canción escrita por K.C.
Douglas y Robert Geddins en 1949 como un homenaje al famoso automóvil de la
marca Ford cuya producción cesó en el
año 2010. Al igual que la anterior, ha sido interpretada por numerosos artistas
y grupos de rock, sobre todo del estilo Heavy.
La versión de Alan Jackson pertenece a su álbum A Lot About Livin, lanzado a la venta en 1983. Mercury Blues, en la voz de Jackson, llegó a alcanzar el puesto número 2 de las canciones Country de la Revista Billboard.
Los derechos de la canción fueron adquiridos por la Ford Motor Company a efecto de utilizarla en la publicidad de sus camiones Ford, alterando parte de la letra que se refiere al Mercury por la expresión Crazy ‘bout Pickup Truck Ford.
La versión de Alan Jackson pertenece a su álbum A Lot About Livin, lanzado a la venta en 1983. Mercury Blues, en la voz de Jackson, llegó a alcanzar el puesto número 2 de las canciones Country de la Revista Billboard.
Los derechos de la canción fueron adquiridos por la Ford Motor Company a efecto de utilizarla en la publicidad de sus camiones Ford, alterando parte de la letra que se refiere al Mercury por la expresión Crazy ‘bout Pickup Truck Ford.
On the Road
Again: canción
escrita por la leyenda viviente del country
rock, Willie Nelson, grabado el
año 1979 para el sello Columbia, especialmente para la banda sonora de la
película Honeysuckle Rose (año 1980).
Para Nelson representó su noveno disco número uno en las listas de éxitos,
permitiéndole hacerse del premio Grammy el
año 1981. La canción está posicionada en el puesto 471 de las 500 Mejores canciones de Todos los Tiempos
de la revista Rolling Stone. El año
2011 la canción fue también incluida en el Hall
de la Fama del Grammy.
El tema trata sobre las ansias de volver a la carretera, que para los músicos significa: volver a estar de gira.
En 1994, On the Road Again, formó parte de la banda Sonora de la película Forrest Gump.
El tema trata sobre las ansias de volver a la carretera, que para los músicos significa: volver a estar de gira.
En 1994, On the Road Again, formó parte de la banda Sonora de la película Forrest Gump.
The Ghost of Tom
Joad: También
es el nombre del decimo primer álbum
de Bruce Springsteen, publicado bajo
el sello Columbia en 1995. Lo cierto
es que Bruce no se inspiró directamente de la novela de John Steinbeck, The Grapes of
Wrath (Las Uvas de la Ira), sino en la película dirigida por John Ford, con
la actuación de Henry Fonda en el papel de Tom
Joad (año 1940).
La canción -que se refiere a los inmigrantes que atraviesan la frontera de México hacia los Estados Unidos- ha sido también versionada por otros artistas.
Cabe señalar, que el cantante de Folk Woody Guthrie compuso un tema denominado The Ballad of Tom Joad, cuya letra, a diferencia de la de Springsteen, es un trazo del personaje según la narración de la novela Las Uvas de la Ira.
A la publicación del álbum, muchos criticaron a Bruce Springsteen, señalando que era un intento de acomodarse en el folk, puesto que ya no tenía nada que decir. Sin embargo, la revista Rolling Stone, consideró que fue uno de los trabajos más atrevidos de su carrera.
La canción -que se refiere a los inmigrantes que atraviesan la frontera de México hacia los Estados Unidos- ha sido también versionada por otros artistas.
Cabe señalar, que el cantante de Folk Woody Guthrie compuso un tema denominado The Ballad of Tom Joad, cuya letra, a diferencia de la de Springsteen, es un trazo del personaje según la narración de la novela Las Uvas de la Ira.
A la publicación del álbum, muchos criticaron a Bruce Springsteen, señalando que era un intento de acomodarse en el folk, puesto que ya no tenía nada que decir. Sin embargo, la revista Rolling Stone, consideró que fue uno de los trabajos más atrevidos de su carrera.
Y no puedo
esperar a llegar a la carretera de nuevo
En el camino otra vez
Yendo a lugares que nunca he ido
Viendo cosas que nunca más volveré a ver,
Y no puedo esperar a llegar a la carretera de nuevo.
En el camino otra vez
Yendo a lugares que nunca he ido
Viendo cosas que nunca más volveré a ver,
Y no puedo esperar a llegar a la carretera de nuevo.
Against the
Wind: Lanzada
a la venta el año 1980, Against the Wind,
es una de las canciones emblemáticas de Bob
Seger & The Silver Bullet Band. Escrita por el mismo Bob, la idea de la canción provenía de
la época en que iba a una escuela rural. Para el periodista de la Rolling Stone, Timothy White, la canción
trata sobre avanzar manteniendo la cordura y la integridad al mismo tiempo. Es
una de las canciones que en la unión americana suele ser cantada para dar ánimo
y fuerza. En los coros destaca la participación de Glenn Frey, miembro fundador
de The Eagles.
Proveniente de Michigan e hijo de un albañil, Seger trata en sus temas los problemas de la clase obrera.
La canción Against the Wind también es escuchada en la banda Sonora de la película Forrest Gump, en las escenas en que el personaje principal: Forrest, atraviesa todo el territorio de los Estados Unidos corriendo.
Proveniente de Michigan e hijo de un albañil, Seger trata en sus temas los problemas de la clase obrera.
La canción Against the Wind también es escuchada en la banda Sonora de la película Forrest Gump, en las escenas en que el personaje principal: Forrest, atraviesa todo el territorio de los Estados Unidos corriendo.
Parece que
fue ayer,
Pero fue hace mucho,
Janey era adorable, era la reina de mis noches,
Ahí, en la oscuridad con la radio sonando bajo,
Y los secretos que compartimos,
Las montañas que movimos,
Atrapados como un incendio forestal fuera de control,
Hasta que no hubo nada que quemar y nada que demostrar.
Y recuerdo lo que ella me dijo,
Como juró que nunca terminaría,
Recuerdo cómo me sostuvo tan fuerte,
Desearía no saber ahora lo que no sabía en ese entonces.
Contra el viento,
Estábamos corriendo contra el viento,
Éramos jóvenes y fuertes,
Estábamos corriendo contra el viento.
Los años arrollados lentamente pasaron,
Y me encuentro a mí mismo solo,
Rodeado de extraños que creí eran mis amigos,
Me encuentro más y más lejos de mi hogar.
Y supongo que perdí mi camino,
Había tantos caminos,
Estaba viviendo para correr y corriendo para vivir,
Nunca preocupándome de pagar o incluso de qué tan
endeudado estaba.
Moviéndome ocho millas por minuto durante meses al mismo tiempo,
Rompiendo todas las reglas que se doblaran,
Empecé a encontrarme a mí mismo buscando,
Buscando refugio una y otra vez.
Contra el viento,
Un poco contra el viento,
Me encuentro a mí mismo buscando refugio contra el viento.
Bueno, esos días vagabundos están más allá de mí ahora,
Tengo mucho más en qué pensar,
Plazos y compromisos,
Qué dejar adentro y qué dejar afuera,
Contra el viento,
Aún estoy corriendo contra el viento,
Soy viejo ahora, pero aún corro contra el viento
THE BEATLES Y BOB DYLAN, INFLUENCIAS MUTUAS:Pero fue hace mucho,
Janey era adorable, era la reina de mis noches,
Ahí, en la oscuridad con la radio sonando bajo,
Y los secretos que compartimos,
Las montañas que movimos,
Atrapados como un incendio forestal fuera de control,
Hasta que no hubo nada que quemar y nada que demostrar.
Y recuerdo lo que ella me dijo,
Como juró que nunca terminaría,
Recuerdo cómo me sostuvo tan fuerte,
Desearía no saber ahora lo que no sabía en ese entonces.
Contra el viento,
Estábamos corriendo contra el viento,
Éramos jóvenes y fuertes,
Estábamos corriendo contra el viento.
Los años arrollados lentamente pasaron,
Y me encuentro a mí mismo solo,
Rodeado de extraños que creí eran mis amigos,
Me encuentro más y más lejos de mi hogar.
Y supongo que perdí mi camino,
Había tantos caminos,
Estaba viviendo para correr y corriendo para vivir,
Nunca preocupándome de pagar o incluso de qué tan
endeudado estaba.
Moviéndome ocho millas por minuto durante meses al mismo tiempo,
Rompiendo todas las reglas que se doblaran,
Empecé a encontrarme a mí mismo buscando,
Buscando refugio una y otra vez.
Contra el viento,
Un poco contra el viento,
Me encuentro a mí mismo buscando refugio contra el viento.
Bueno, esos días vagabundos están más allá de mí ahora,
Tengo mucho más en qué pensar,
Plazos y compromisos,
Qué dejar adentro y qué dejar afuera,
Contra el viento,
Aún estoy corriendo contra el viento,
Soy viejo ahora, pero aún corro contra el viento
Blowin’ in the wind (Bob Dylan): Canción que abre Freewheelin’, el segundo álbum de estudio de Bob Dylan, publicado el 27 de mayo de 1963. La canción fue escrita en abril de 1962 en medio de una discusión sobre el tema de los Derechos Civiles -de hecho fue tomada como su himno por la comunidad afroamericana-. Para componerla sólo demoró diez minutos. La melodía se basó en un antiguo espiritual (música religiosa, antecedente del góspel) No More Auction Block y en el Libro de Ezequiel (Antiguo Testamento) (12:1-2) en el que se expresa Ho! mortal… tienes ojos para ver y no ves; oídos para escuchar y no escuchas.
Antes de la edición del single y el álbum, la letra se publicó en la revista Broadside, número correspondiente al mes de mayo del 62. Poco tiempo después, apareció un reclamo por la autoría de la misma. Lorre Wyath, estudiante de New Jersey, dijo que la había vendido por unos mil dólares. En 1974, Lorre Wyath, entrevistado por New York Times, confesó que todo había sido un invento suyo.
Blowin’ in the wind es un canción con preguntas retóricas (preguntas que se formulan sin esperar respuestas) sobre la libertad, la paz y la guerra. La frase “La respuesta mi amigo está flotando en el viento” resulta a la vez de doble sentido: O lo sabemos, o la respuesta es intangible como el viento. Blowin’ es la más versionada de todas sus canciones.
Dylan la cantó ante el Papa Juan Pablo II con ocasión de un congreso con la participación de 300,000 jóvenes. Juan Pablo II expresó que “la respuesta está en el viento, pero no aquel que sopla lejos sino en el viento que lleva a Cristo”. El actual Papa BENEDICTO XVI, que en ese entonces era el Cardenal Ratzinger y también estaba presente en la ceremonia, comentó después que no le agradó la presencia de Dylan en una actividad de la Iglesia.
I Wanna Hold Your Hand (The Beatles): Uno de los sencillos más vendidos de los cuatro de Liverpool. La historia de este single está más relacionada con la conquista del mercado norteamericano. Tras haber pasado desapercibido los primeros, como She Loves You, por haber sido publicados en discográficas casi desconocidas en la unión americana, el lanzamiento de I Wanna Hold Your Hand fue asumido por la Capitol Records -subsidiaria de EMI en el nuevo continente- teniendo a la vista una pronta gira promocional del cuarteto (febrero de 1964). Podría decirse que los yanquis conocieron a los Beatles recién con esta canción y tardarían en comprender que cuando llegaron a América ya eran más que superestrellas de la música en Europa. Esta suerte de retraso, a su vez, produjo un desfase en la publicación del material del cuarteto en los Estados Unidos, respecto de la discografía inglesa.
La canción fue grabada el día 17 de octubre de 1963 y fue publicada en el mes de noviembre en el reino Unido y en diciembre en los Estados Unidos. John Lennon tenía bastante confianza en la canción, tan es así, que la presentó al equipo técnico de grabación como el nuevo número uno de los Beatles (nunca Lennon se jactó de la calidad de una canción que él haya escrito como un éxito personal). La idea de las palmas a doble tiempo fue de George Martin, uno de los detalles que le da personalidad al tema.
Si bien la letra no tiene mayor significado, el valor de la canción está en su musicalidad y la calidad vocal de John y Paul como en lo referente a la ejecución instrumental. La guitarra de George Harrison nunca antes sonó tan acertada. Para los americanos, la canción tenía tal grado de vitalidad, fuerza, energía que era una remembranza de los años aurorales del rock and roll y que de cierta manera contrastaba con el sonido almibarado de la Motown.
I Wanna Hold Your Hand ocupó el puesto número 1 en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Noruega, Alemania y Australia. Es una de las cinco históricas canciones de los Beatles que ocuparon los primero cinco lugares del ranking de la revista Billboard.
The Times They Are A-changin’ (Bob Dylan): Tema que aparece en el álbum del mismo nombre, publicado el 13 de enero de 1964, que constituye el tercer disco de estudio de Bob. La canción, como el resto del álbum, estuvo marcada por el asesinato de John F. Kennedy, magnicidio que lo impactó enormemente.
Dylan confesó al periodista de los Angeles Times, Robert Hillburn, que el tema The Times They Are A-changin’ surgió de una vieja canción folklórica escocesa.
Youve got to hide your love away (The Beatles): Una de las mejores canciones contenidas en el album “Help!”, del año 1965. Fue compuesta por John Lennon, y grabada el 18 de febrero de aquel año (el álbum se lanzaría el 6 de agosto). El sonido y la introspección de la letra dejan notar la influencia del trabajo de Bob Dylan.
Algunos dicen que la canción está relacionada con la idea de ocultarse en el closet. En la Inglaterra de aquellos años, la homosexualidad era un delito por lo que muchos homosexuales disimulaban su orientación sexual. Es sabido que Brian Esptein era gay y el hecho que en el especial Anthology (1995) apareciera una breve referencia de su persona e influencia en el ascenso de la banda con el fondo de la canción, atizó esa creencia.
I need you (The Beatles): Canción del album “Help!” y que aparece en la película del mismo nombre en la escena rodada en Wiltshire donde se encuentra los restos megalíticos de Stonehenge. Fue compuesta por George Harrison y en el que muestra al personaje que canta en primera persona como un tipo impulsivo que luego se arrepiente de haber tratado mal a su chica. Esta canción denota un aspecto del carácter que más tarde se conocería del buen George. Ringo Start, en la película Linving in Material World de Martin Scorcerse (2011), que trata sobre la vida de George Harrison, comenta que el guitarrista podía ser muy cálido, alegre, juguetón y bromista, pero repentinamente su humor podía cambiar y ser un tipo cruel e hiriente.
Algunos creen que la canción está dirigida a Patti Boyd, modelo y fotógrafa inglesa con la que se casó en 1966. Ella ha revelado, tanto en la película Linving in…, como en otros especiales para la televisión, el difícil carácter de George.
Dijiste que tenías un par de cosas que decirme.
¿Cómo iba yo a saber que me harías enfadar?
No me di cuenta,
mientras miraba tus ojos,
me dijiste.
(I need you - The Beatles - 1965)
¿Cómo iba yo a saber que me harías enfadar?
No me di cuenta,
mientras miraba tus ojos,
me dijiste.
(I need you - The Beatles - 1965)
Subterranean Homesick Blues (Bob Dylan): Los álbumes Bringing It All Back Home (de donde proviene esta canción, editado el 23 de marzo de 1965), Highway 61 Revisited y Blonde On Blonde constituyen la trilogía que permitió a la música de rock and roll alcanzar el suficiente grado de madurez para ser tomada en serio por los críticos y la gente adulta. A la vez, son los discos que permiten apreciar el paso gradual de Bob Dylan, desde el folk hacia el rock. Lanzado a la venta como single, el tema alcanzó el puesto 39 en los Estados Unidos y el puesto 9 en Inglaterra. John Lennon quedó cautivado con el tema y se preguntó si alguna vez podría superarlo.
En la famosa entrevista concedida a Robert Hillburn de los Angeles Times (que formaba parte de una serie de entrevistas a grandes cantautores de los 60’s y 70’s respecto del arte de la composición de canciones) Dylan señaló que Subterranean Homesick Blues se inspiró en viejos temas de la década de los 40’s y en Too Much Monkey Business de Chuck Berry.
Think for Yourself (The Beatles): Grabada el 8 de noviembre de 1965, la canción formó parte del álbum Rubber Soul (diciembre de 1965). A estas alturas, George Harrison comienza a hacerse notar en la composición aportando un matiz a la personalidad que el cuarteto tendría en la denominada segunda etapa. De hecho, al año siguiente, una canción suya inicia el ábum Revolver: Taxman.
Cabe decir que George era burlón respecto de la monarquía, en cierto sentido a veces se mostraba hasta anarquista. No olvidemos que fue él quien trajo el tema de la guerra de Vietnam a las declaraciones de los Beatles. Esta suerte de rechazo a la autoridad o al poder se mostró, de su parte, en la canción Taxman que era un ataque a la autoridad fiscal a quien acusaba de robarle más del cincuenta por ciento del dinero que a él le costaba mucho trabajo ganárselo. En esta misma vena escribió Think for Yourself, en donde rechaza el discurso político.
Like a Rolling Stone (Bob Dylan): De todos los temas, el “tema” de Dylan. Mientras los Beatles motivaban a la juventud a empuñar una guitarra y darle con fuerza, Bob se encargó de darle, a esa juventud, la ruta para la escritura de canciones. Después de Like a Rolling Stone muchos querían escribir como él.
Like a Rolling Stone fue grabada el 15 de junio de 1965 y lanzada a la venta el mes siguiente, alcanzando el puesto 2 en los Estados Unidos y el 4 en Inglaterra. Con esta canción termina la colaboración entre Bob Dylan y Tom Willson, quien lo produjo en cuatro canciones de Freewheelin’ y los álbumes The Times They Are A-changin’, Another Side of Bob Dylan y Bring It All Back Home, discos con los que cimentó no solo su popularidad, sino también, y sobre todo, su carrera musical.
A finales de agosto, el tema aparece como primer surco del álbum Highway 61 Revisited, álbum que escala el puesto 3 en la unión americana y el 4 en Inglaterra. A partir de éste disco, la calidad de Bob ya no estaría en duda.
Like a Rolling Stone es la piedra fundamental del folk rock. Constancia que una letra refinada no desentona con un ritmo arrebatador. Para Dylan, la fuerza del rock and roll no podía ser subestimada.
La canción se inspira en las historias acuñadas en las novelas de la beat generation, que trataban tema de yonkies (adictos a la heroína) y marginales que la american way life trataba de mantener debajo de la alfombra.
Ya desde algunos discos anteriores las canciones de Bob rompían el metraje de las canciones pop excediendo los 2,30 o 3,00 minutos estándar en la industria fonográfica de la época. Like a Rolling… se fue de largo con seis minutos de duración.
Los entendidos consideran que su significado se hace más oscuro a medida que pasan los años.
Mr. Tambourine Man (Bob Dylan): Canción que pertenece al álbum Bring It All Back Home, editado el 22 de marzo de 1965. Dicho álbum provoca los primeros gritos de ¡traidor! de los puristas del folk contra Bob Dylan. Por su parte, la canción se aleja de la tónica realista y muchas veces cruda de la mayoría de sus canciones, para ingresar a una suerte de surrealismo, que trazaría el camino de la psicodelia. Mr. Tambourine Man está plagado de onirismo. Fue uno de los primeros temas creados bajo los efectos de la marihuana.
Aunque la canción fue compuesta a mediados del año 1964, fue grabada el día 15 de enero del 65. Inicialmente se grabó una versión junto a Jack Elliot, otro gigante del folk, pero se desestima debido a que no se llegó a un acuerdo con su discográfica.
Un mes antes de la grabación de Mr. Tambourine Man, en la ciudad de Los Angeles se formó la banda The Byrds, liderada por Roger McGuinn y conformada por David Crosby, Gene Clark, Chris Hillman y Michael Clark, banda que se constituiría como la abanderada del folk rock y que devolvió a los grupos y cantantes de los Estados Unidos a los primeros lugares de las listas de éxito luego de la invasión británica.
McGuinn y otros Byrds, al igual que la mayoría de músicos que acogerían el folk rock y más adelante la psicodelia (como The Mamas & The Papas) provenía del circuito del folk tradicional. McGuinn quedó impactado con la letra de Mr. Tambourine Man, pero antes también había sido tocado con la magia musical de los Beatles (a quienes incluso imitaba o versionaba con guitarra acústica) y de la versión de Dylan extrajo una sonoridad que pudiera ser integrada al sonido beat, lo cual obtuvo gracias a su nueva guitarra Rickenbacker de doce cuerdas. El cover dio origen al álbum debut de los Byrds, que llevó el mismo nombre de la canción. La producción de la canción y del álbum estuvo a cargo de Terry Melcher (hijo de la actriz Doris Day) quien consiente del hecho que algunos miembros de la banda, folkies de formación, aún no se adaptaban al rock and roll, convenció a McGuinn para que el tema sea grabado con algunos músicos de sesión. Los Byrds grabaron su versión el 20 de enero de 1965, esto es, cinco días después de la original por Bob Dylan. Inmediatamente después de su lanzamiento, el cover llega a ocupar el puesto número 1 en los Estados Unidos y luego la misma ubicación en Inglaterra.
Por mucho tiempo se dijo que a Bob no le había gustado la versión de Mr. Tambourine Man, mucho menos los arreglos introducidos por McGuinn; sin embargo, en una entrevista dada a Robert Hillburn, Bob dijo que al escuchar la canción por The Byrds quedó asombrado y maravillado del hecho que, otros músicos, captaran sonidos de sus canciones que él no advertía de su propio trabajo (lo mismo dijo a la revista Rolling Stone el año 2007 respecto de la versión de All Along the Watchtower por parte de Jimi Hendrix. Pensó: “Aquí debe haber algo más de lo que yo soñé”).
Sultans of Swing (Dire Straits): Mark Knopfler, guitarrista principal y lider de los Dire straits fue presentado a Bob Dylan por el productor Jerry Wexler (creador de la frase Rithym & Blues), quien había trabajado con los Dire en su álbum llamado Communiqué. Wexler había sido convocado por Dylan para que produjera su nuevo trabajo que a la postre recibiría el nombre de Slow Train Coming, año 1979. Dylan había acogido la fe cristiana y su nuevo trabajo sería un eco de ello. Wexler intentaba que el álbum sea digerible para una nueva y mayor audiencia. Además, Dylan requería un sonido contemporáneo con lo que venía ocurriendo en la música para ese año. Dire Straits estaba dando la hora en el negocio de la música, y el mismo Dylan los reconocía como lo mejor y único en ese momento. Wexler propuso a Bob que cuente con los servicios de Mark, quien era su admirador confeso y seguidor de su técnica musical como de su estilo de composición. Dylan quedó encantado con Mark por el hecho que, a pesar de ser uno de los músicos puntales del rock, se dio de lleno al trabajo con mucha humildad. El resultado fue un disco sorprendente y polémico en cuanto a las letras, mientras que en lo musical se consiguió el propósito que Dylan sonara como nuevo gracias a Mark Knopfler. Dylan volvió a contar con la colaboración de Knopfler y otro Dire, Alan Clark (teclados), en 1983, para uno de sus mejores discos, Infidels.
Un año antes de conocer a Bob, en octubre de 1978, Mark Knopfler con los Dire Straits había lanzado a la venta el tema Sultans of Swing que luego formaría parte del primer álbum de la banda: Dire Straits. La canción llegaría a ocupar el puesto número 6 de las listas en el Reino Unido.
En Sultans… se hace una descripción de lo que ocurre en un pub londinense y las virtudes de una banda llamada Los Sultanes del Swing que cuenta con un guitarrista llamado George y un saxofonista Harry.
La banda se formó en 1977 y estuvo conformada por los hermanos Mark (guitarra y voz) y David Knopfler (guitarra, que fue luego reemplazado por Hal Lindes), John Illsley (bajo), Pick Withers (batería) y Alan Clark. Inicialmente se denominaron Café Racers, nombre que cambiaron por el de Dire Straits, nombre que hace referencia a los apuros económicos que pasaron en los primeros días de existencia de la banda para poder hacerse de buenos equipos, contratar salas de ensayo y grabar un demo de la canción Sultans of Swing. Los dos momentos álgidos de la banda fueron, el lanzamiento de su álbum “Brothers in Arms” (1985) y su participación en el mega concierto Live Aid, en julio de ese mismo año.
Sultans of Swing fue producida por George Martin.
Mark Knopfler es uno de los últimos virtuosos de la guitarra de la década de los 70’s.
2012:
POPCORN: HOT BUTTER (1972): Uno de los temas más conocidos de la música electrónica creado y grabado originalmente por Gershon Kingsley en 1969, en el álbum "Music to Moog By. Posteriormente, en 1971, Kingsley volvería a grabarlo con la agrupación First Moog Quartet, que entre sus miembros contaba con el tecladista Stan Free.
Free, posteriormente forma la banda denominada Hot Butter, convirtiendose en su lider y anteponiendo el sonido de su sintetizador. Hot Butter graba su versión de Popcorn en 1972 (versión que están escuchando) y que tuviera mayor éxito que la original. Hot Butter vendió cerca de dos millones de copias entre Estados Unidos y Europa.
Ese mismo año 1972 aparece la versión cantada del tema a cargo de Anarchy System.Popcorn ha sido versionada innumerables veces a lo largo de los años. En 2005 sobresalió la versión de Crazy Frog.
EN ALGÚN LUGAR DE NUEVA YORK:
NEW YORK CITY (1972): JOHN LENNON & YOKO ONO
NEW YORK CITY (1972): JOHN LENNON & YOKO ONO
Canción que pertenece al tercer ábum de John Lennon (quinto para Yoko Ono): Some Time in New York City, año 1972, Apple Records, trabajo discográfico que se grabó entre los años 1968 y 1972 en medio de la vigilancia del FBI a la pareja. Entre estos años, 1971 fue el año en que Lennon incursionó abiertamente en la política americana fastidiando a Richard Nixon, lo que le costó no poder asentarse permanentemente en los Estados Unidos. Some Time in New York City es un álbum con contenido político (la tapa del mismo recrea la portada del diario New York Times, apareciendo la foto de Nixon bailando con Mao Tse Tung desnudos).
La canción New York City (escrita por John), corresponde al período en que Lennon se dedicó a escribir canciones cual fotografías instantáneas de algún momento de su vida. Su letra narra los primeros meses de la pareja viviendo en Nueva York y hace referencia al activista político Jerry Rubin, al músico callejero David Peel (que fue fichado para Apple R.), al teatro Fillmore (uno de los locales de música más importantes de la historia del Rock), entre otros personajes y lugares. En un momento señala que en Nueva York se siente tranquilo y feliz y que la misma Estatua de la Libertad lo invitó a quedarse.
El soporte musical estuvo a cargo de la Plastic Ono & Elephatn Memorial Band. La producción contiene ese sonido característico de todo lo que hacía Phill Spector (co-productor del disco) que tanto daño le hizo al trabajo final de The Beatles, como al de algunos de sus miembros en solitario.
Lo que escuchan es un mix con demos de las canciones New York City y Woman is the Nigger of the World del Box Set Anthology: John Lennon CD 2 (1998) y de la versión oficial de New York City aparecida en el álbum Some Time in NewYork (1972).
La puesta en valor del recuerdo y nuestras radios limeñas:Lo que escuchan es un mix con demos de las canciones New York City y Woman is the Nigger of the World del Box Set Anthology: John Lennon CD 2 (1998) y de la versión oficial de New York City aparecida en el álbum Some Time in NewYork (1972).
The Load Out / Stay: Jackson Browne (1977)
The Load Out y Stay son dos canciones contenidas en el álbum Running on Empty de Jackson Brown, año 1977. La primera escrita por él; mientras que la segunda es un cover de un clásico del año 1960, escrito por Maurice Williams. The Load Out es el surco número 9 del álbum; Stay, el surco número 10, pero siempre han sido tocadas (o pinchadas) juntas como un mix y así han trascendido la barrera de los recuerdos y así es como la interpreta Jackson Browne en vivo.
La versión que Ustedes escuchan es una presentación hecha en Londres en 1978.
Las dos canciones del álbum Running on Empty se grabaron originalmente también en vivo, pero en el año 1977, en el Merriweather Post Pavillion - Columbia, estado de Maryland (EE.UU.).
The Load Out hace referencia al ambiente que existe luego de acabar un concierto, a los trabajos de desarmado del escenario, las luces, el equipo de sonido; al traslado y transporte de un lugar a otro de todo ello. Descripción que se hace desde la perspectiva de un músico, que solo siente estar vivo cuando está tocando, momento que no quiere que termine nunca.
Stay, por su parte, se refiere a las ganas de no acabar con el show, no obstante el músico recibe la orden de su mánager de hacerlo. Se queda y le da una canción más a su público. Es una suerte de homenaje al Bis, esto es, a la canción que se canta a pedido del público luego de concluir la presentación y cuando el artista o la banda ya se habían retirado.
El contenido de esas letras es lo que motivó a Jackson Browne a interpretarlas juntas, puesto que se complementan.
Estas dos canciones, además, bien pueden ser una suerte de Declaración de Principios de la música del recuerdo, la que, por más que la tecnología haya avanzado desde que muchos de los discos que la integran se grabaron en condiciones primitivas, mantiene aún vigencia no solo en la mente y recuerdo de sus contemporáneos sino también en la de muchos jóvenes de los cuales ni sus padres habían nacido cuando por primera vez fueron tocadas en la radio.
La afición y difusión de música del recuerdo u Oldies no tiene como finalidad desplazar lo contemporáneo ni reciclarla como nueva. Su finalidad es servir de inspiración para mejorar algo que indiscutiblemente anda mal. Es el segundo Renacimiento al que se somete la cultura universal.
Canciones que aparecen en el documental Gimme Shelder (1972)sobre el Festival de Altamont: The Rolling Stones:
Sympathy for the Devil, del álbum Beggars Banquet, año 1968. Fue escrita por Mick Jagger y trata de la reivindicación que hace para sí el maligno respecto de hechos aterradores dados a lo largo del siglo XX, como la revolución bolchevique y el asesinato del Zar y su familia, la dos grandes guerras mundiales, el asesinato de los hermanos John y Robert Kennedy, etc. La revista Rolling Stone la ubica en el puesto 32 de las 500 Grandes Canciones de la Historia.
Wild Horses, canción escrita por Jagger y Richard, grabada a partir de 1969 y publicada finalmente en 1971 como 45 rpm. y como parte del álbum Sticky Finger el mismo año. La letra refleja el estado de ánimo de Keith Richard sobre la imposibilidad de cuidar de su hijo como quisiera debido a su carrera musical. Está ubicada en el puesto número 334 de las 500 Grandes Canciones de la Historia de la Rolling Stone.
Wild Horses, canción escrita por Jagger y Richard, grabada a partir de 1969 y publicada finalmente en 1971 como 45 rpm. y como parte del álbum Sticky Finger el mismo año. La letra refleja el estado de ánimo de Keith Richard sobre la imposibilidad de cuidar de su hijo como quisiera debido a su carrera musical. Está ubicada en el puesto número 334 de las 500 Grandes Canciones de la Historia de la Rolling Stone.
Brown Sugar, escrita por Mick Jagger y grabada el año 1969, publicada recién en 1971 en el álbum Sticky Finger. Antes de ello fue cantada en público en el Festival de Altamont.
Cabe señalar que el álbum Sticky Finger constituyó el primero grabado con nuevo personal luego de la muerte de Brian Jones, fundador de la banda. En dicho trabajo aparece Mike Taylor, guitarrista, que ya había participado en algunos surcos de Let It Bleed. En Sticky Finger aparece por primera vez la famosa figura de la lengua (funda interior del disco), que algunos consideran que se basó en una foto de Mick Jagger y otros en la Diosa Kali.
Under My Thumb, canción del año 1966, escrita por Jagger y Richard, publicada en el álbum Aftermath. La letras de los Stones se volvieron oscuras pudiendo advertirse alusiones sexuales y respecto de viajes con drogas. Ello les acarreo críticas y censuras. Under My Thumb fue una canción polémica en su tiempo ya que aparentemente hablaba de la dominación del hombre sobre la mujer. Sin embargo, puede estar referida también a un acto de estimulación erótica de un sujeto a su compañera sexual.
EL DULCE SEÑOR: GEORGE HARRISON
- You: George Harrison (1975)
Canción escrita por George en 1970 para que fuera grabada originalmente por Ronnie Spector (ex-The Ronettes) esposa de Phil Spector. Aquel año de 1970, durante las grabaciones del álbum emblemático de George, All Things Must Pass, se grabó la pista. Cuando finalmente Ronnie no utilizó el tema, el año 1975, Harrison, agregó su voz y la hizo formar parte del álbum Extra Texture.
Ocupó el puesto 38 en las listas del Reino Unido y el número 20 en la de los Estados Unidos.
HE VISTO UNA... ROLLING STONE:- The Cover of the Rolling Stone: Dr. Hook & The Medicine Show (1973):
Canción escrita por Shel Silverstein en 1972, grabada y lanzada al mercado por Dr. Hook & Tha Medicine Show en 1973. La canción escaló hasta el puesto número seís en las listas de los Estados Unidos.
En la letra el personaje nos cuenta cuánto daría por ver su cara en la portada de la Rolling Stone magazín y regalarle cinco números a su mamá. Además, se pregunta por qué esto no ha ocurrido aún si él dice tener muchas y bellas groupies adolescentes siguiendo a su banda, consumir muchas pastillas, un genuino Gurú indio particular, amigos por donde van, buenas canciones y sonido agradable. Al finalizar, muestra su satisfacción de haberlo logrado: “Vaya ahora puedo verme, estoy allí, en la tapa, sonriendo”.
Para poder ser difundida en Inglaterra, el título y parte de la letra tuvo que ser modificado. La BBC consideró que era, en forma indirecta, una publicidad a una revista en particular. El nuevo título fue The Cover of the Radio Times (algo así como guía de radio). No sería el único caso de auténtica estupidez de la legendaria emisora británica en la historia del Rock & Roll.
Portada de la Rolling Stone con caricatura de Dr. Hook & Th e Bad Medicine |
A 42 AÑOS DEL LEGENDARIO FESTIVAL DE BETHEL (WOODSTOCK):
- Freedom: Richie Havens
- Freedom: Richie Havens
En realidad esta canción es una versión improvisada de la canción titulada Motherless Child a la que se le agregó una estrofa con la palabra Freedom.
Richie Havens, cantante y guitarrista Folk, nacido en Brooklyn (1941), fue el artista que abrió el legendario festival de Woodstock. Inicialmente estaba programado como la quinta presentación del día viernes 15 de agosto; pero, debido a que muchos de los artistas que debían actuar primero que él, quedaron atrapados en el caos vehicular producido por la masiva afluencia de público a la zona del evento, se adelantó su participación.
Por esta razón, luego de cantar todos los temas preparados para su número y en vista que los otros no llegaban, comenzó hacer bises e improvisaciones, entre ellas la de la canción Motherless Child, tema Gospel que data de 1870.
- Mean Town Blues: Johnny Winter
El albino Johnny Winter, guitarrista blusero (1944), alcanzó el estrellato a finales de los 60’s, gracias a un artículo publicado en la Rolling Stone Magazine. Sus inicios en el mundo de la música se dieron como ejecutante del clarinete. Tras su presentación triunfal en Woodstock, formó su banda Johnny Winter and The McCoys. Posteriormente produjo varios albumes a Muddy Waters con los que obtuvo dos premios Grammy.
A pesar de sufrir una rara enfermedad que lo ha postrado en una silla de rueda desde hace tres décadas, aún se mantiene en actividad logrando muy buenas críticas y nominaciones a premios con sus nuevos trabajos.
A pesar de sufrir una rara enfermedad que lo ha postrado en una silla de rueda desde hace tres décadas, aún se mantiene en actividad logrando muy buenas críticas y nominaciones a premios con sus nuevos trabajos.
Mean Town Blues pertenece al álbum The Progressive Blues Experiment del año 1968.
- Soul Sacrifice: Santana
Tema instrumental perteneciente al primer álbum homónimo de la banda Santana.
Santana, cuyo nombre original fue Santa Blues Band, liderada por Carlos Santana, vio la luz en San Francisco California, año 1966. Fue una banda de Rock Fusion de ritmos afrocubanos y latinos con el Rock. Formo parte de la escena del Verano del Amor en Haight - Ashbury en 1967. No es cierto que apareciera providencialmente en el festival de Woodstock y desde ahí se hiciera famosa.
Soul Sacrifice es recordada por la secuencia del solo de batería de Michael Shrieve’s registrado en la película del festival.
- Woodostock: Joni Mitchell
Joni Mitchell músico, cantante y compositora nacida en Saskatoon - Canada (1943), no estuvo en Woodstock debido a que su empresario le dijo que era mejor para su carrera aparecer en el show de Dick Cavett, programa que se transmitía a nivel nacional para los Estados Unidos por la ABC Networks.
Pocos días después, cuando la televisión informaba de los pormenores de cómo se había desarrollado el festival y, con lo relatado por su novio, el músico Graham Nash (de Crosby, Stills & Nahs), compuso la canción. Ella expresaría en las entrevistas que le hicieron poco tiempo después de la realización del festival que “se quedaría con un vacío intenso en su alma por no haber decidió ir a Woodstcok”.
Fue lanzado como parte del álbum Ladies of the Canyon en 1970.
Me encontré con un hijo de Dios
Estaba caminando por la carretera
Y yo le pregunté, '¿A dónde vas?'
Y este me dijo ...
Voy a bajar a la granja de Yasgur,
Voy a participar en una banda de rock and roll.
Voy a acampar en la tierra.
Voy a dejar mi alma libre.
Estaba caminando por la carretera
Y yo le pregunté, '¿A dónde vas?'
Y este me dijo ...
Voy a bajar a la granja de Yasgur,
Voy a participar en una banda de rock and roll.
Voy a acampar en la tierra.
Voy a dejar mi alma libre.
…
En el momento en que llegamos a Woodstock,
Estábamos medio millón de personas
Y en todas partes hay canto y celebración.
Estábamos medio millón de personas
Y en todas partes hay canto y celebración.
JULIO. MES PATRIO:
- Improvisaciones de valses (VALS): Oscar Avilés Arcos: Oscar Avilés Arcos, conocido como la Primera Guitarra del Perú o Guitarra de Oro del Perú, nació el 24 de marzo de 1924, en la Provincia Constitucional del Callao, inició su carrera musical como cajonero del dúo La Limeñita y Ascoy (1939). Ha conformado grupos musicales de antología como los Trovadores del Perú (1946), Los Morochucos (1947-1972). Alternó en Fiesta Criolla en la década de los 50’s. En la década del 70 también formó parte del más célebre de todos los dúos que ha dado la música criolla, Cavero y Avilés.
El tema Improvisación de Valses pertenece al álbum “Antología - La Primera Guitarra del Perú con Oscar Avilés” sello Iempsa, año 2004.
1967. EL VERANO DEL AMOR. MONTEREY POP FESTIVAL:
1967. EL VERANO DEL AMOR. MONTEREY POP FESTIVAL:
Capítulo IV
- Ball and Chain (1967): Big Brother and the Holding Company: Canción escrita por Big Mama Thorton, grabada por Big Brother and The Holding Company en su Segundo album “Cheap Thrills” el año 1968. Cuando los Big Brother’s la interpretaron en Monterey solo formaba parte de su repertorio de covers para actuaciones en vivo. Cabe recordar, que el lanzamiento a nivel mundial de ésta agrupación se dio con dicho festival, antes sólo era una banda con éxito local (San Francisco).
El título de la canción hace referencia a la bola y cadena que se colocaba a los presos en los tobillos para evitar su fuga. La frase Ball and Chain o Ball’n’Chain también es una manera de referirse a la mujer casada.
La letra hace referencia a lo que en psicología es un acto de reflexión (mirar por la ventana-mirar dentro de un mismo). En este caso, el personaje se siente atado a una relación fallida.
Sentada al lado de la ventana
Mirando la lluvia
Simplemente al lado de la ventana
Miro la lluvia
Algo se acerca y se apodera de mí
Parecía una bola y cadena
Y dije:
Dime por qué, por qué todo ha salido tan mal cariño
Bueno, hoy te vas
Quisiera amarte, amarte por siempre
No es justo, no es justo
Lo que haces
Lo que me haces cariño
No, no
Ho te vas
Y no puedo hacer nada, no puedo hacer nada
Quiero que alguien me diga
Por qué, por qué
El amor es
Como una bola y cadena
- Wild Thing: The Jimi Hendrix Experience: Escrita por Chip Taylor (hermano de John Voight y tío de Angelina Jolie) e interpretada por The Troggs en 1965 que la llevaron al primer puesto de las listas en los Estados Unidos. La versión de Jimi Hendrix tiene un tono más dramático y es la más popular. Fue la canción que interpretó como cierre de su presentación en el festival que lo consagró en los Estados Unidos (su carrera se desarrolló en Inglaterra), el Monterey POP Festival.
No formó parte de su discografía con la Experience Band, sino con la Gypsys Band. Fue publicada en vivo de un recital de la Gypsys en el Fillmore East Teather en enero de 1970, por lo que para el festival de Monterey constituyó solo un cover.
Vamos, canta conmigo,
Cosa loca, que hace a mi corazón cantar
Hace que cualquier cosa sea tremenda
Cosa loca,
Cosa loca que me motiva
Seguro que quiero conocerte
Mantenme trepado
Cosa loca motívame.
- Homeward Bound (1965): Simon and Gurfunkel: Canción Folk escrita por Simon y Gurfunkel, lanzada a la venta en 1966. Describe el anhelo de volver a casa tras un largo tour de estos cantantes. Se colocó entre los cinco primeros puestos de la lista Hot 100 de la Billboard Magazine.
Interpretada por el dúo en su presentación en el Festival Internacional de Música de Monterey.
De vuelta en casa
Me gustaría estar
De vuelta en casa
Donde mi pensamiento se expande
Donde mi música está sonando
Donde mi amor espera
En silencio, por mí
Me gustaría estar
De vuelta en casa
Donde mi pensamiento se expande
Donde mi música está sonando
Donde mi amor espera
En silencio, por mí
- I’ve Been Loving You Too Long (1965): Otis Redding: Escrita por Redding y Jerry Butler (columnista de la Rolling Stone quien acuñara la palabra Rithym and Blues), aparecida como la cara A de un 45 rpm. de Otis en 1965.
Fue versionada por The Rolling Stones en su primer álbum en vivo “Go live It You Wanna It” (1966), a lo que Otis en forma de agradecimiento, a su vez grabó I Can’t get no (Satisfaction).
He sido tu amante tanto tiempo como para detenerme ahora
hace ya tiempo y tu quieres ser libre
Mi amor es cada vez más fuerte, que se ha convertido en un hábito para mí
Oh, he sido tu amante larguísimo tiempo
No quiero parar ahora, oh
Contigo mi vida,
Ha sido tan maravillosa
No puedo detenerme ahora
hace ya tiempo y tu quieres ser libre
Mi amor es cada vez más fuerte, que se ha convertido en un hábito para mí
Oh, he sido tu amante larguísimo tiempo
No quiero parar ahora, oh
Contigo mi vida,
Ha sido tan maravillosa
No puedo detenerme ahora
No me detengas ahora
Por favor, por favor no me detengas ahora
Por Dios Todopoderoso Te amo
Te amo, Te amo, Te amo
Te amo, Te amo
Te quiero de tantas maneras
No me detengas ahora
Por favor, por favor no me detengas ahora
Por Dios Todopoderoso Te amo
Te amo, Te amo, Te amo
Te amo, Te amo
Te quiero de tantas maneras
No me detengas ahora
- He was a friend of mine: The Byrds: Canción Folk cuya autoría se desconoce, versionada por innumerable artistas tales como Willie Nelson, Bob Dylan, Grateful Dead, etc. Trata sobre el recuerdo de un amigo fallecido.
La letra fue modificada por Jim MacGuim, guitarrista de los Byrds para referirse al asesinato de John F. Kennedy. Fue incluida en el segundo álbum de la banda: Turn! Turn! Turn! del año 1965.
Cuando fue interpretada en el Festival Internacional de la Música de Monterey, David Crosby previamente se dirigió a la audiencia para hacer eco de la denuncia respecto que Kennedy no había sido asesinado por Lee Harvey Oswald sino que fue víctima de una conspiración proveniente del propio gobierno de los Estados Unidos.
Cabe recordar que entre 1966 y 1968, el Fiscal Jim garrison, tras una serie de investigaciones llevadas a cabo por su despacho, llegó a la conclusión que la Comisión Warren (comisión creada especialmente para determinar quiénes fueron los responsables del asesinato del Presidente Kennedy) había mentido al indicar que fue Oswald como autor solitario el que ideó, planificó y ejecutó el hecho.
Él era un amigo mío
He was a friend of mine Él era un amigo mío His killing had no purpose Su muerte no tenía una razónNo reason, or rhyme No había ninguna razón
He was a friend of mine Él era un amigo mío
He was in Dallas town Él estaba en la ciudad de Dallas
He was in Dallas town Él estaba en la ciudad de Dallas
Form a sixth floor window Desde una ventana del sexto piso
A gunner shot him down Un artillero le disparó
He died in Dallas town Murió en la ciudad de Dallas
He never knew my name Nunca supo mi nombre
He never knew my name Nunca supo mi nombre
Though I never met him Aunque nunca lo conocí I knew him just the same Yo lo conocía igual
Oh, he was a friend of mine Oh, era un amigo mío
He was a friend of mine Él era un amigo mío His killing had no purpose Su muerte no tenía una razónNo reason, or rhyme No había ninguna razón
He was a friend of mine Él era un amigo mío
He was in Dallas town Él estaba en la ciudad de Dallas
He was in Dallas town Él estaba en la ciudad de Dallas
Form a sixth floor window Desde una ventana del sexto piso
A gunner shot him down Un artillero le disparó
He died in Dallas town Murió en la ciudad de Dallas
He never knew my name Nunca supo mi nombre
He never knew my name Nunca supo mi nombre
Though I never met him Aunque nunca lo conocí I knew him just the same Yo lo conocía igual
Oh, he was a friend of mine Oh, era un amigo mío
Capítulo III
- San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair) (1967): Scott MacKenzie:
Canción con que se publicitaba el Festival Internacional de Música de Monterey. Escrita por John Phillips, compositor, arreglista y miembro de The Mama’s and The Papa’s.
El tema alcanzó el puesto número uno tanto en estados Unidos como en el Reino Unido. Es considerada el himno del movimiento Hippie.
A mediados de los 50’s Scott MacKenzie y John Phillips integraron, junto con Dick Weissman, un trío de música Folk denominado The Journeymen. Posteriormente, Phillips lo invita a participar en un nuevo proyecto, un cuarteto vocal que luego sería denominado The Mama’s and The Papa’s, pero MacKenzie prefirió seguir como solista, aunque siempre participó en los mismos shows.
San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair) fue cantada por MacKenzie en el intermedio de la presentación de los The Mama’s… el último día del Festival de Monterey.
Si vas a San Francisco
Asegúrate de usar flores en tu cabello
Si vas a San Francisco
gente amable conocerás
Asegúrate de usar flores en tu cabello
Si vas a San Francisco
gente amable conocerás
- Paint It Black: Eric Burdom and The Animals
Tras dos álbumes y un 45 rpm. (The House of the Rissing Sun) que permitieron a The Animals ser el segundo grupo inglés -después de The Beatles- en triunfar en los Estados Unidos y, tras la deserción de algunos de sus miembros originales, Eric Burdom se hace cargo de él en 1967 cambiándole el nombre por el de Eric Burdom and The Animals, alejándolo del sonido Blus para hacerlo transitar en la Psicodelia con un resultado moderado a comparación de los primeros éxitos.
Como artistas extranjeros invitados al Festival de Monterey presentan un cover de los Stones, Paint It Black, incorporandole un acompañamiento de violín que le da a la canción un nuevo matiz.
Para 1969, año en que Eric puso fin a la banda, sólo él quedaba de la agrupación original.
Un detalle. Entre los últimos componentes del grupo, se fichó a un joven Andy Summers, guitarrista que posteriormente conformaría el trío The Police de gran popularidad en los 80’s.
- Mary Ann: Butterfield Blues Band
Butterfield Blues Band fue una banda de Blus fundada por Paul Butterfield (1942 - 1987) a inicios de los 60’s, cuyo primer disco titulado The Paul Butterfield Blues Band fue lanzado en 1965. Además de ser el vocalista principal, Paul Butterfield ejecutaba la harmónica al estilo de viejos bluseros como Little Walter.
El tema Mary Ann (tema de R&B) fue escrito por Ray Charles en al año 1956. La Butterfield Blues Band la interpreto en el festival de Monterey, no formando parte de su discografía anterior a 1967.
Ohh Mary Ann
¿Puedo llevarte a casa esta noche
Ohhhhh nena
¿Puedo llevarte a casa esta noche
Si me dejas nena
hare que todo salga bien
Bien ahora ohhhh ohhh
¿Puedo llevarte a casa esta noche
Ohhhhh nena
¿Puedo llevarte a casa esta noche
Si me dejas nena
hare que todo salga bien
Bien ahora ohhhh ohhh
- Cold Rain and Snow (1967): Grateful Dead
Canción tradicional que también es conocida como Rain and Snow, escrita en 1916 (autor desconocido) e interpretada por primera vez por una mujer de nombre Tom Rice. Los Grateful Dead se inspiraron en la versión de un tal Obray Ramsey, músico Bluegrass de los años 60’s.
Cold Rain and Snow formó parte del primer album (The Grateful Dead) de ésta banda representativa de San Francisco y de la movida Hippie, año 1967.
También conocida como The Dead, la banda se formó en 1965 con el nombre de The Warlocks. Fue una de las primeras en adherirse al sonido Psicodélico tras su paso por el Folk, Jazz y Bluegrass.
El miembro más prominente de éste grupo fue el guitarrista Jerry García, a quien se le atribuye el nombre de Muertos Agradecidos (Grateful Dead).
Me casaron con mi esposa,
Una mujer que siempre ha sido un problema en mi vida
Echándome fuera en plena lluvia y nieve fría
Lluvia y nieve, corriéndome en plena lluvia y nieve fría
- California Dreamin (1965): The Mama’s and The Papa’s
Canción que fue lanzada a la venta en 1965 y que luego formaría parte del álbum debut de éste cuarteto (1966), conformado por John y Michelle Phillips, Denny Doherty y Cass Elliot, If You Can Believe Your Eyes and Ears (Si pudieras creer lo que ves y oyes), nombre que hacía alusión a la notoria diferencia física de la mayoría de ellos. Papa Phillips de una estatura cercana a los dos metros, Mama Cass de figura voluminosa, Mama Michelle la más linda del grupo.
California Dreamin fue co-escrita por John y Michelle Phillips durante su estancia en New York, entre 1963 y 1965, inspirada por la nostalgia de Michelle por su natal California.
El tema formó parte de la presentación del cuarteto en el cierre del Festival de Monterey.
A pesar de la corta trayectoria de The Mama’s and The Papa’s (1965 - 1968), con solo cinco álbumes de estudio, es reconocido como uno de los grupos de los 60’s que sigue cautivando a nuevas generaciones.
De los cuatro integrantes solo sobrevive Michelle.
Todas las hojas están marchitas
Y el cielo está gris
Estuve caminando
En un día invernal
Estaría cómodo y cálido
Si estuviera en Los Angeles
En mi soñada California
Un día invernal
Capítulo II
- Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band (1967): The Beatles
Canción escrita por Paul McCartney, acreditada a Lennon&McCartney según un pacto verbal celebrado entre estos. Fue grabada entre febrero y marzo de 1967.
Publicada como parte del álbum del mismo nombre, Sgt. Pepper’s es grabada, con tiempos distintos, para servir tanto como bienvenida como despedida del mismo (reprise).
Es una canción con un cierto aire de Rock pesado, matizado con orquesta de bronces y cornos.
Sgt. Ppper’s Lonely Hearts Club Band como album pretendió contar la historia de una banda ficticia, encargada de interpretar todas las canciones. Esta idea fue posteriormente seguida por el grupo americano The Turtles, que en 1968 lanzó un álbum denominado La Guerra de las Bandas donde ellos mismos interpretaban varias canciones en diferentes ritmos y estilos recreando una competencia de grupos musicales.
El nombre del álbum que da pie a la canción, según una entrevista a McCartney como parte de la serie Anthology, se le vino a la cabeza inspirado por los nombres largos que en aquel entonces (mediados de los 60’s) tenían los grupos americanos como por ejemplo, Big Brother and The Holding Company.
(intro)
Somos la banda de Los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
Esperamos que disfruten del espectáculo
…
Pónganse cómodos y disfruten del espectáculo…
(reprise)
Somos la banda de Los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
Quisiéramos darles las gracias una vez más
Esto está llegando a su fin
- Some Body To Love (1967): Jefferson Airplane
Canción escrita por Grace Slick, vocalista del grupo, quien reemplazó a la cantante original Signe Anderson en 1966. El tema previamente fue grabado por The Great Society, primera banda a la que perteneció Slick, con el nombre Someone To Love.
Somebody To Love fue publicada por los Airplane como parte de su segundo álbum Surrealistic Pillow, que los lanzó al estrellato internacional y que llegó a ocupar el tercer lugar del Ranking junto a Sgt. Ppper’s Lonely Hearts Club Band de The Beatles.
Con altas ventas de Somebody To Love como disco 45 rpm. y el álbum Surrealistic Pillow, Jefferson Airplane se presentó, en junio de 1967, como uno de los platos fuertes del festival POP de Monterey.
Cuando la verdad se torna en mentira
Y cuando la alegría en ti muere
No desearías amar a alguien?
No necesitas amar a alguien?
Mejor para ti que encuentres a quien amar.
- Foxy Lady (1967): The Jimi Hendrix Experience
Canción del album “Are You experience” escrita por Jimi Hendirx para su banda The Jimi Hendrix Experience, conformada por Mitch Mitchell en batería y Noel Reading en bajo. Pertenece a la onda del Rock Psicodélico.
En la grabación del tema por primera vez se utilizó el Feedback, realimentación o acople que ocurre cuando una fuente de sonido recoge su propia señal. Por ejemplo una guitarra o un micrófono recoge el mismo sonido que emite pero proveniente de un parlante (altavoz) y emite un silbido.
La canción estaba dedicada para la novia de Jimi, Kathy Etchingham. El título traducido puede ser: Dama Sexy Existe una canción de Cher, lanzada ese mismo año, con el mismo nombre.
Paul McCartney suele tocar el riff introductorio, luego de interpretar Let Me Roll It en todos sus conciertos. Lo hizo en Lima, ocasión del que fui testigo presencial.
Sexy, Sexy
Sabes que eres una linda pequeña, rompecorazones?
Sexy sí
Y sabes que eres una dulce pequeña seductora?
Sexy
Quiero llevarte a casa
No te haré ningún daño
Tienes que ser mía, toda mía
Oh, dama sexy
- (Let’s) Get Together (1967): The Youngbloods
Esta también es considerada como otro himno del movimiento hippie.
La canción fue escrita por Chester "Chet" Powers; y aquí la tenemos en la versión de The Youngbloods pues se trata de una canción grabada por muchos artistas, ésta es tal vez la más exitosa de todas pues de ella se ha vendido más de un millón de copias. Grabada por estos en 1967 ocupando el N° 62 en los ranking’s; relanzada en 1969 con ocasión de su aparición en un mensaje televisivo del Concejo de la Comunidad Judío-Cristiana de los Estados Unidos, ocupando en esta nueva aparición el puesto N° 5.
Recibió Disco de Oro en Octubre de 1969.
La primera versión es de The Kingston Trio aparecida en Junio de 1964.
No somos sino un momento de luz solar
desvaneciéndose en el césped
desvaneciéndose en el césped
Vamos gente,
Ahora, sonrían a sus hermanos,
Todo el mundo juntos
Tratemos de amarnos unos a otros, ya!
Todo el mundo juntos
Tratemos de amarnos unos a otros, ya!
- My Generation (1965): The Who
Escrita por el guitarrista Pete Townshend e incluida en el primer álbum de la banda (The Who Sings My Generatión) publicada en noviembre del 65.
Es la canción que personifica la rebeldía de la juventud de los 60’s. Cantada como un tartamudeo por parte Roger Daltrey, imitaba la furia con la que un joven trataba de expresar su malestar con la sociedad. Es famosa su frase Quiero morir antes de ser viejo.
También tiene el estilo utilizado en Gospel: llamada y respuesta, esto es, a cada frase cantada del vocalista principal, le sigue los coros a manera de una respuesta.
A My Generatión se le atribuye la calidad de adelantada de la música Punk Rock. Está posicionada como la número 11 de las 500 Mejores Canciones de Todos los Tiempos de la Rolling Stone Magazine.
My generatión fue el tema que cerró la presentación de The Who en el Festival de Monterey. Al finalizar el tema, Townshend destroza su guitarra contra el piso, mientras que Keith Moon termina pateando su batería y Daltrey tira por los aires el micrófono.
La gente intenta humillarnos (Hablando acerca de mi generación)
Sólo porque andamos por ahí (Hablando acerca de mi generación)
Miran las cosas tan fríamente (Hablando acerca de mi generación)
Espero morir antes de envejecer (Hablando acerca de mi generación)
Capítulo I
- True Love Ways (1958): Buddy Holly
Escrita por Buddy Holly y Norman Petty. Fue grabada por Holly en octubre de 1958, cuatro meses antes de morir en el accidente aereo de Clear Lake - Iowa (febrero de 1959). El acompañamiento musical estuvo a cargo de una orquesta y no por The Crickets, su banda de apoyo.
El tema se lo dedicó su esposa, María Elena Holly.
La canción aparece en un spot del canal de cable VH1.
Algunas veces hemos de suspirar
algunas veces hemos de llorar
Pero sabras por qué
Tu y yo
Conoceremos los verdaderos caminos del amor
- For What It's Worth (1967): Buffalo Springfield
Escrita por Stephen Stills, inspirada en la famosa revuelta de adolescentes y jóvenes del Sunset Strip de Los Angeles (1966), en protesta contra una ley de toque de queda para menores de 18 años. También fue dedicada a los soldados que peleaban en Vietnam.
Fue quizá el hit más trascedente e importante de esta banda algo efímera de los 60's, que tenía como a uno de sus miembros a Neil Young además de Stills.
Figura en el puesto número 67 de las 500 Mejores canciones de todos los tiempos de la Rolling Stone Magazine.
Un millón de personas en la calle,
Cantando canciones y llevando pancartas.
La mayoría da vivas a nuestra causa.
Cantando canciones y llevando pancartas.
La mayoría da vivas a nuestra causa.
Es hora que paremos
Hey qué es ese sonido?
Todos miramos qué está pasando
La paranoia es fuerte
La paranoia es fuerte
- Volunteers (1969): Jefferson Airplane
Canción ecrita por Marty Balin y Paul Kantner. Publicada en el album del mismo nombre (sexto de la banda). La canción como el album están impregnados de la protesta contra la Guerra de Vietnam, por lo que causaron mucha controversia.
Jefferson Airplane fue una banda de Rock Psicodélico, asentada en la ciudad de San Francisco y parte fundamental de la denominada movida contracultural que tuvo como sede el famosos cruce de calles Haight-Ashbury.
Con el tiempo Jefferson Airplane pasó a denominarse Jefferson Starship y en los 80's Starship.
Jefferson Airplane fue el grupo musical que por vez primera grabo una presentación tocando en una azotea, cosa que luego imitarían The Beatles en la película Let It Be.
Hey ahora es el momento para que tu y yo
Tengamos una revolución hagamos la revolución
Ven ahora marcharemos hacia el mar
Tengamos una revolución hagamos la revolución
Ven ahora marcharemos hacia el mar
Tengamos una revolución hagamos la revolución
Quién hará las cosas por tí
Nosotros y quienes somos
Somos voluntarios de América
Quién hará las cosas por tí
Nosotros y quienes somos
Somos voluntarios de América
- I Feel Like I'm Fixin' To Die Rag (1967): Country Joe and the Fish
Canción contra la Guerra de Vietnam, escrita por Country Joe McDonald. Fue interpretada en el festival de Monterey y el de Woodstock, apareciendo en la película de éste último, con subtítulos a la manera de antiguos dibujos animados donde un bolita iba indicando la frase que debía ser cantada.
En la versión que aquí presentamos, se aplicó sonidos verdaderos de la guerra dándole un matiz dramático al final de la canción.
En la versión que aquí presentamos, se aplicó sonidos verdaderos de la guerra dándole un matiz dramático al final de la canción.
Country Joe and the Fish fue una agrupación de Rock Psicodélico (Beckerly-California), popular porque su material era de contenido político anti-bélico. Su trabajo se desaerrolló entre 1966 y 1971.
El apelativo de Country Joe, utilizado por Joseph Allen McDonald (su verdadero nombre), era el apelativo que se le daba a Stalin.
Y uno, dos y tres ¿Por qué estamos luchando?
No me preguntes, me importa una mierda
La próxima parada es Vietnam
Y cinco, seis, siete, abran las puertas del firmamento
No hay tiempo para explicarnos por qué
Woops todos vamos a morir
Bien, vamos madres de todo el país
Manden a sus niños para Vietnam
Vamos padres, sin dudar
Sean los primeros de su calle
en tenerlo de vuelta dentro de una caja
- Paint It Black (1966): The Rolling Stones
Escrita por Mick Jagger y Keith Richards. Canción que suele ser asociada a la Guerra de Vietnam, sin embargo no tiene relación con dicho acontecimiento.
Ubicada en el puesto número 174 de las 500 Mejores canciones de todos los tiempos de la Rolling Stone Magazine.
Una de las características del tema es el riff de sitar a cargo del extinto Brian Jones, fundador de The Rolling Stones.
Paint It Black representó para los Stones un enorme éxito y la confirmación de su calidad artística.
Para quienes la escucharon en la época de su aparición sono como algo nunca antes hecho por sus Majestades Satánicas.
El tema Paint It Black fue interpretado en el festival de Monterey por Eric Bourdon and The Animals.
El tema Paint It Black fue interpretado en el festival de Monterey por Eric Bourdon and The Animals.
La lírica de la canción es oscura como su título, impregnada de nihilismo.
Veo una puerta roja y quiero verla de negro
Sin colores nunca más, que se conviertan en negro
Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad haya pasado
Veo una línea de autos y están pintados de negro
Con flores y mi Amor, ninguna regresará
Veo a la gente volteando y enseguida olvidando
Como un niño que nace, es algo que pasa a diario
Miro dentro de mí y mi corazón es negro
Veo mi puerta roja, debo pintarla de negro
Quizás así me desvaneceré y no tendré que afrontar los hechos
Sin colores nunca más, que se conviertan en negro
Veo a las chicas pasar con sus ropas de verano
Debo alejar la vista hasta que mi oscuridad haya pasado
Veo una línea de autos y están pintados de negro
Con flores y mi Amor, ninguna regresará
Veo a la gente volteando y enseguida olvidando
Como un niño que nace, es algo que pasa a diario
Miro dentro de mí y mi corazón es negro
Veo mi puerta roja, debo pintarla de negro
Quizás así me desvaneceré y no tendré que afrontar los hechos